31.01.2009 в 11:52
Пишет
Бриг:
URL записиОбожаю пратчетта
Ведьма на столе поет песнь про ежика:
Песня про Ёжика
читать дальше
Можно трахнуть медведя суровой зимой,
Когда мишка в берлоге храпит под сосной.
Не советую этого делать весной,
Ну, а ёжика вовсе не пробуй, друг мой.
Можно трахнуть коня, можно трахнуть осла,
(Пони жалко: уж больно лошадка мала),
Жеребца ломового (тут сила нужна),
Только с ёжика, брат, не возьмёшь ни рожна.
Можно трахнуть быка (с высоты сундука),
И лису, если верить словам знатока,
Кое-кто говорит, можно трахнуть жука,
Только ёжика, братцы, не трахнешь никак.
Энтомолог сказал - можно трахнуть осу,
Герпетолог сказал - и змею (на весу),
Можно трахнуть любую зверушку в лесу,
Только ёжика - нет, заруби на носу.
Можно трахнуть слона (тут стремянка нужна
И матрас, для того, чтоб, упав со слона,
Уцелела спина - высота не страшна!)
Только ёжика трахнуть нельзя ни хрена.
Можно трахнуть кота (это просто мечта!),
Можно кролика трахнуть, из шляпы достав,
Можно трахнуть дельфина и даже кита -
Только с ёжиком выйдет одна маета.
Если ты так удал, поезжай-ка в Непал,
Трахни йети, что водится в Кхумбу-Гимал,
Я охотно признаю, что ты экстремал -
Лишь бы ёжика, парень, ты трахать не стал.
Если чем-то тебе приглянулся удав,
Я навряд ли скажу, что ты круто не прав.
Можно трахнуть жирафу, забравшись на стол,
Только с ёжиком выйдет - буквально - прокол.
Можешь трахать макак (не скажу тебе, как)
Индюков и коров, поросят и собак,
Утконоса, коль скоро ты редкий чудак -
Только ёжика трахнет лишь круглый дурак.
Можно ёжика стукнуть, а можно и пнуть,
Можно тросточкой ёжика в пузико ткнуть,
Можно в ёжика из револьвера пальнуть,
А о том, чтобы трахнуть - и думать забудь.
И в конце трудового тяжелого дня,
Трахнув тигра, летучую мышь и слепня,
Ты воскликнешь устало: "Ну, что за фигня!
Этот долбанный ёжик затрахал меня!" Автор перевода - Киссур Белый Кречет.
Note: Вообще в самом популярном переводе последняя строчка - "лишь только с ежиком вышел прокол"
Но он отрывками, а этот целиком
Note2: Перевод осложнен тем, что полного текста песни от создателя ведьм не существует
+ Правда она может петь и песню "А на волшебном посохе нехилый набалдашник"
НЕХИЛЫЙ НАБАЛДАШНИК
читать дальше
Заштормило в кабаке
После пятой кружки.
Кто сказал, что колдуну
Больше и не нужно?!
Эй, шинкарь, ещё пивка -
Не то получишь в башню,
Ведь на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
А на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник! {повторы с вариациями}
Шёл по улице колдун,
Улица качалась,
Шайка уличных воров
На него нарвалась.
Не выходит фаерболл?
Да это и неважно,
Раз на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Ой, на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
В дом под красным фонарём
Наш колдун вломился.
Бросив мантию на пол,
С девкой завалился.
Трудновато старику:
Двести лет - не праздник!
Но на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Большой такой, огромный,
Нехилый набалдашник!
{четвёртый куплет был дописан по просьбам валшебников, которым было мало. в первоначальном тексте его не было}
Крошка-маг к отцу пришёл,
И спросила кроха:
- Что такое "хорошо"
И что такое "плохо"?
- Плохо или хорошо -
Это, сын, неважно,
Коль на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Да на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
(с) Анатолий "Змеюка" Матях, 2002апд с песнями))
Песня про Ёжика
Можно трахнуть медведя суровой зимой,
Когда мишка в берлоге храпит под сосной.
Не советую этого делать весной,
Ну, а ёжика вовсе не пробуй, друг мой.
Можно трахнуть коня, можно трахнуть осла,
(Пони жалко: уж больно лошадка мала),
Жеребца ломового (тут сила нужна),
Только с ёжика, брат, не возьмёшь ни рожна.
Можно трахнуть быка (с высоты сундука),
И лису, если верить словам знатока,
Кое-кто говорит, можно трахнуть жука,
Только ёжика, братцы, не трахнешь никак.
Энтомолог сказал - можно трахнуть осу,
Герпетолог сказал - и змею (на весу),
Можно трахнуть любую зверушку в лесу,
Только ёжика - нет, заруби на носу.
Можно трахнуть слона (тут стремянка нужна
И матрас, для того, чтоб, упав со слона,
Уцелела спина - высота не страшна!)
Только ёжика трахнуть нельзя ни хрена.
Можно трахнуть кота (это просто мечта!),
Можно кролика трахнуть, из шляпы достав,
Можно трахнуть дельфина и даже кита -
Только с ёжиком выйдет одна маета.
Если ты так удал, поезжай-ка в Непал,
Трахни йети, что водится в Кхумбу-Гимал,
Я охотно признаю, что ты экстремал -
Лишь бы ёжика, парень, ты трахать не стал.
Если чем-то тебе приглянулся удав,
Я навряд ли скажу, что ты круто не прав.
Можно трахнуть жирафу, забравшись на стол,
Только с ёжиком выйдет - буквально - прокол.
Можешь трахать макак (не скажу тебе, как)
Индюков и коров, поросят и собак,
Утконоса, коль скоро ты редкий чудак -
Только ёжика трахнет лишь круглый дурак.
Можно ёжика стукнуть, а можно и пнуть,
Можно тросточкой ёжика в пузико ткнуть,
Можно в ёжика из револьвера пальнуть,
А о том, чтобы трахнуть - и думать забудь.
И в конце трудового тяжелого дня,
Трахнув тигра, летучую мышь и слепня,
Ты воскликнешь устало: "Ну, что за фигня!
Этот долбанный ёжик затрахал меня!"
Автор перевода - Киссур Белый Кречет.
Note: Вообще в самом популярном переводе последняя строчка - "лишь только с ежиком вышел прокол"
Но он отрывками, а этот целиком
Note2: Перевод осложнен тем, что полного текста песни от создателя ведьм не существует
+ Правда она может петь и песню "А на волшебном посохе нехилый набалдашник"
НЕХИЛЫЙ НАБАЛДАШНИК
Заштормило в кабаке
После пятой кружки.
Кто сказал, что колдуну
Больше и не нужно?!
Эй, шинкарь, ещё пивка -
Не то получишь в башню,
Ведь на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
А на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник! {повторы с вариациями}
Шёл по улице колдун,
Улица качалась,
Шайка уличных воров
На него нарвалась.
Не выходит фаерболл?
Да это и неважно,
Раз на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Ой, на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
В дом под красным фонарём
Наш колдун вломился.
Бросив мантию на пол,
С девкой завалился.
Трудновато старику:
Двести лет - не праздник!
Но на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Большой такой, огромный,
Нехилый набалдашник!
{четвёртый куплет был дописан по просьбам валшебников, которым было мало. в первоначальном тексте его не было}
Крошка-маг к отцу пришёл,
И спросила кроха:
- Что такое "хорошо"
И что такое "плохо"?
- Плохо или хорошо -
Это, сын, неважно,
Коль на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
Да на волшебном посохе -
Нехилый набалдашник!
(с) Анатолий "Змеюка" Матях, 2002